免费短视频分享大全 - 大中国 免费短视频分享大全 - 大中国
游客
海报背景
盲目的丈夫们海报图片

盲目的丈夫们

备注 :已完结
更新 :2025-08-05 10:56:25
1919·美国·剧情 爱情 ·1919-12-07上映·英语·
立即播放
收藏
2.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
8.0 254次评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
扫描观看

扫描一扫app播放

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
展开
无模块

资源列表

排序

相关明星

相关影片

更多
地狱烈焰
史蒂芬·朗,哈威·凯特尔,斯考蒂·汤姆森,杜夫·龙格尔
镖人:风起大漠
镖人(电影版) / 镖人 / Blades of the Guardians: Wind Rises in the Desert
青爱
王劲松,向能,王春子,任铭松,艾莉,周笑一,李宁远,杭子尧,赵育苇,刘思佳,向俞星,黄昱子,那馨
团战之夜
山姆·洛克威尔,史蒂夫·马克,坦娅·范·格拉恩,卡西尔·伊托克-威尼克,朱诺·坦普尔,迈克尔·佩纳,海莉·露·理查森,莎姬·贝兹,阿西姆·乔杜里,汤姆·泰勒,Adam Burton,迪诺·费切尔,乔治娅·古德曼,康拉德·坎普,迈克·加萨威,安娜·阿克顿,露露·泰勒,艾莉·康德伦,多米尼克·马厄,大卫·斯图尔扎克
盖瑞山德林的禅意日记
盖瑞·山德林是一位才华横溢的脱口秀主持人、演员、编剧、制作人,也是最具创新精神的情景喜剧之一《拉里·桑德斯秀》的主角。他的老朋友贾德·阿帕图,在这部两集的纪录片中,生动地描绘了这位伟大的喜剧演员的事业
极限审判
关键公敌(台) / 法无赦(港) / 宽恕
冷光中
麦卡·梦露,特洛伊·科特苏尔,海伦·亨特,艾伦·霍科
真相直击:深入全美超模大赛
真相直击:深入全美超模大赛生死斗
圣峰萨克罗
In a leafy forest, a Galician sovereign who longs to attain wisdom meets a sorcerer, who tells him:
我是桐岛
每熊克哉,北香那,奥野瑛太,高桥惠子,原田喧太,影山祐子,山中聪,郑龙进,岭豪一,和田庵,伊藤佳範,宇乃徹,长村航希,海空,安藤瞳,咲耶,赵珉和,松本勝,秋庭賢二,佐藤寿保,ダーティ工藤,白川和子,下元史朗,甲本雅裕
老广的味道 2
《老广的味道第二季》是广东卫视推出的一档美食类纪录节目,该节目走遍广东21城,上山下海,深入美食腹地拍摄了30个故事,揭秘鲜为人知的地方独特饮食,展示众多广味特色菜和背后的人物故事。
狩猎
亚力克·纽曼, 米兰妮·让帕诺米 ,奥罗拉·玛丽恩
幽灵神功
Phantom Kung Fu/Mantis in the Monkey's Shadow/These Hands Destroy
幻觉2025
托尼·塞尔维洛,塞尔瓦托·费卡拉,皮考尼,托马索·拉尼奥,朱莉娅·安度,帕斯卡尔·格雷戈里,莱昂纳多·马尔特斯,文森佐·皮罗塔,Andrea Gherpelli,朱利亚·拉扎里尼,菲利普·鲁纳,Daniele Gonciaruk
  • 片名:盲目的丈夫们
  • 状态:已完结
  • 主演:萨姆·德·格拉斯 Francelia Billington 埃里克·冯·施特罗海姆 Fay Holderness Richard Cumming 
  • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆 
  • 年份:1919
  • 地区:美国
  • 类型:剧情 爱情 
  • 频道:内详
  • 上映:1919-12-07
  • 语言:英语
  • 更新:2025-08-05 10:56
  • 简介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
公告

hello~欢迎访问一起追剧,如果资源无法播放请切换线路或等待管理修复,优先修复热播影视。

下载app享受急速观影

《备用网址1》 《备用网址2》 《加入群》

视频
搜索历史
删除
热门搜索
本地记录 云端记录
登录账号